曼彻斯特市政厅
英国曼彻斯特当地时间:

统一客服电话: 英国(+44) 08444 930 990    中国(+86) 400 680 6030
企业QQ: 4006806030   Email: enquiry@suuk.org
当前位置:Manchester Chinese >> 英国新闻资讯 >> 【中英文】18至30岁是人生最艰难的时期

【中英文】18至30岁是人生最艰难的时期


发布日期:6/23/2019 8:43:28 PM
 A plurality of the public believe young people aged between 18 and 30 have the toughest time, with work pressure and financial worries the leading cause of stress, according to a survey.

根据一项最新调查显示,许多民众认为18-30岁的年轻人经历着人生最艰难的时期。工作压力和经济方面的烦恼是导致人生艰难的主因。

The study of 2,003 adults of all ages found that work stress and financial worries are significant sources of pressure for 59.8 percent and 55.1 percent of adults respectively.

这项针对2003名各年龄段成年人进行的调查显示,59.8%的人认为工作压力大是重要原因,而55.1%的人则认为经济收入低是主要原因。

Other major sources of stress include feeling anxious and lost (32.6 percent), a lack of promotion opportunities (32.3 percent), and emotional instability (28 percent).

其他的原因还包括:无明确的发展方向、迷茫焦虑(32.6%),缺少晋升的机会(32.3%),感情不稳定(28%)。

Wang Yong, a post-90s salesman, said he is currently experiencing extreme stress over money. "I have got nothing two years after graduating and this uncomfortable situation might last for another two or three years."

90后的王勇认为自己正在经受关于金钱方面的压力。“毕业两年了,我什么都没有得到。这种艰难的情况可能还会持续两到三年。”

The good news is that, on average, 40.3 percent of respondents reported their stress levels are trending downward.

好消息是,平均而言,40.3%的受访者称他们的压力水平呈下降趋势。

Nearly 55.1 percent reported negative emotions and lessening pressure with more effective mental hints or motivational keywords, according to the report.

调查显示,近55.1%的受访者表示,会采取更有效的心理暗示来克服负面情绪,进行减压。

Some people take other steps to reduce stress. Talking with friends, allowing time to heal, and resorting to parent and professional counseling were reported by about half of respondents as ways to reduce stress.

该调查还显示,约50%的受访者表示还会采用其他方式来减压。比如找朋友倾诉、等待时间治愈、向父母求助和寻求专业咨询来排解压力。

To combat financial stress, He Shanjun, an associate professor at China University of Political Science and Law, noted that adults who are feeling squeezed and are out of balance in their life should persevere with their careers and weather the tough times.

中国政法大学副教授何珊君认为,为了应对经济压力,承受压力、生活被打乱的成年人应该坚持自己的事业,平安的渡过这段艰难的时期。

"It might be the best time for the young, especially between 18 and 30, to experience hardship and build up willpower."

“对年轻人来说,尤其是18到30岁的人,这可能是经历困难和磨练意志力的最佳时间。”


上篇 【中英文】哪些时刻一个人心酸无比?     下篇 【中英文】每天穿同样的衣服提升自信

英国曼彻斯特(曼城)留学服务中心 (Manchester Chinese)是英国学子教育SUUK®旗下的服务站点,由苏格兰企业协会苏格兰商业局苏格兰王子基金共同赞助和扶持,是英国大学(学院 / 教育机构)授权的官方招生代理,也是英国移民署授权的签证、移民顾问。我们提供免费的英国大学申请服务。更多介绍信息

  • [英国] Alpha Centre, Stirling University Innovation Park, FK9 4NF UK
  • [英国] 160 Hope Street, Glasgow G2 2TJ
  • 广东省珠海市吉大景园路10号二楼206室
  • 广西省柳州市柳北区潭中中路8号华泰大厦8-19、20室    QQ: 1830621058
  • 南京市汉中门大街169号农业科技大厦503室
  • 上海延安东路222号外滩中心18楼    QQ: 1907941011    电话:021-6132 3818
  • 河南省洛阳市涧西区太原路金源国际商务大厦C-1403    电话:0379-6222 7837
  • 电话:853 - 6365 0806     网站:www.suuk.mo.cn     Email: macau@suuk.org
  • 电话:852 - 5377 7827     网站:www.suuk.com.hk     香港九龍觀塘成業街27號日昇中心8樓801室C21
  • [英国] Strathclyde University Incubator, 50 Richmond Street, Glasgow, UK G1 1XP     网站:www.nano7.com
  • 电话:08444 930 990     网站:www.suuk.org   www.issc.co.uk     QQ: 707474988     Email: enquiry@suuk.org
  • 电话:400 680 6030     网站:www.suuk.org     QQ: 1505659078     Email: china@suuk.org